La esterilización y la voz humana. Los nasofibroscopios

Aprovechando que hoy, 16 de abril se celebra el Día Mundial de la Voz, me he decidido a hacer esta entrada dedicada a la Logopedia y la Foniatría. Esta entrada está influenciada por mi vertiente docente en la UCLM, y más concretamente en la docencia de la Anatomía y Neuroanatomía del Grado de Logopedia. Mi colega y estupenda amiga, la Dra Bielsa me preguntó un día sobre la higiene que se debía tener con un fibroscopio que utiliza en su consulta. Y es que la logopedia y la foniatría, en especial la patología de la voz (Sociedad Medica Española de Foniatría, SOMEF) son esas grandes desconocidas para la mayoría de las personas (incluidos los profesionales sanitarios).

deglucion2-drabielsa
La Dra. Bielsa realizando una exploración

La preparación de este material tiene pocas Guías y Estándares publicados (específicos de este campo). El nasofibroscopio es un dispositivo sanitario con una finalidad diagnóstica y nunca terapéutica, esto es importante, por que recordando los criterios de Spaulding, no es invasivo y no entra en cavidad estéril, de ahí que no sea necesario esterilizar, sino tan solo un buen lavado y una alta desinfección. Es un material SEMICRÍTICO.

Resultado de imagen de criterios spaulding

Por tanto, lo primero que tenemos que hacer tras su uso con un paciente es su limpieza manual de arrastre con un jabón detergente, para tratar de eliminar el máximo posible de materia orgánica. Deberemos hacerlo con las medidas preventivas pertinentes (Equipos de Protección Individual, EPI), y usaremos la concentración de jabón que nos indique el fabricante o suministrador.

Posteriormente deberemos realizar una Desinfección de Alto Nivel (DAN) con un desinfectante (aldehídos, peróxidos, ácido peracético…). La concentración de desinfectante y el tiempo de contacto dependen del tipo de desinfectante que utilicemos. Haremos la inmersión en un cubeta, que generalmente nos regala el proveedor y lo sumergiremos, repito una vez más a la concentración, tiempo y temperatura del agua que nos recomiende el fabricante del desinfectante. Y posteriormente lo enjuagaremos con agua, porque los restos del desinfectante son tóxicos e irritativos para el paciente y el profesional.

material-sanitario-1456831912

También existen en el mercado productos en forma de toallitas que tienen una actividad esporicida y que pueden tener cabida en nuestras consultas (os dejo el artículo de Laryngoscope de 2018 sobre la comparativa de análisis de costes). Este artículo de minimización de costes es favorable hacia el peróxido, pero señala a las toallitas como un sistema de fácil transporte, cuando hay una poca rotación o poco volumen de trabajo. La efectividad microbiológica y su seguridad parecen aseguradas. Lo que me parece peligroso es decir que se puede usar cuando es necesario un procesado  o recambio rápido (las prisas son malas para la seguridad del paciente).

Otra posibilidad es optar por sistemas de inmersión esterilizantes como la “Esterilización por inmersión”, que nos da un incremento en seguridad. Existen los sistemas automáticos que unen el lavado, desinfección y esterilización, más recomendados para endoscopios, pero que podrían utilizarse en este campo si los dispositivos son compatibles (algo que nosotros como usuarios debemos preguntar al fabricante). Os dejo el enlace a la entrada sobre el tema.

Y para acabar deberemos almacenarlos y guardarlos para el uso hasta el siguiente paciente. Estos equipos no se suelen envasar (tampoco conozco si existe algún sistema), y por tanto se deben guardar ¿Cómo lo hacemos? De ahí que me venga la frase “¿donde van nuestros endoscopios los fines de semana? Quizás una solución sea una limpieza y desinfección de alto nivel el lunes o cuando retomemos nuestra actividad (todo lo dicho en esta entrada); ya que el dejarlos sumergidos durante más de 48 horas (o más si hay puente) no sea lo más correcto (no controlamos concentraciones, tiempos, temperaturas…). La otra es disponer de un armario de almacenaje, y aquí tampoco conozco su existencia en el mercado.

Creo que la parte de almacenaje de estos equipos y de los endoscopios es un área a mejorar en todo el sistema sanitario.

Acabo esta entrada con música de Freddy Mercury y su prodigiosa voz, algo que han demostrado los foniatras mediante estudios científicos, especialmente en Bohemian Rhapsody (algo que se ha popularizado con la película), y que me gusta recordar a mis alumnos del primer curso del Grado de Logopedia de la UCLM con el sonido a tope en clase.

Y para los más freakys, os dejo a Ojete Calor, con Anibal y Calor

 

 

Anuncios

10 de abril, Día Internacional de las Ciencias de la Esterilización

Casi se me pasa el día, pero es que hoy celebramos el Día Internacional de las Ciencias de la Esterilización. La Federación Internacional de Esterilización (WFHSS) ha convocado este Día, para ello solicita la colaboración de todos enviando fotos y vídeos.

Hoy he tenido el gusto de estar en la defensa de tesis de uno de mis doctorandos, y es que el día tiene las horas que tiene.

56624631_1193756840801505_5250506831125544960_o

Por cierto, para el que sepa inglés (un nivel medio) puede hacer los cursos de Steris University.

Están bastante bien, gratuitos, son fáciles de hacer, por que suelen ser módulos de 1 hora, con material que se descarga, o se ve un vídeo; y luego se hace un test que se autocorrige en el instante (y no hay límite de hacer el test. Una ventaja). Y en el momento te descargas el certificado con los créditos correspondientes de las sociedades científicas norteamericanas (una lástima que no tengamos algo así en castellano).

¿Alguien se anima a montar algo en castellano?

home_page

Qué contentos estamos, cómo me gusta el metal al sonar. Me pongo como este chaval con el bombardino 🙂

¿Qué lavadora de endoscopios me compro?

En una pregunta a la Prevenlista se consultaba sobre una serie de recomendaciones que debíamos tener a la hora de comprar una lavadora para endoscopios, sin olvidar los modelos de lavadoras esterilizadoras, de los que ya hemos hablado.

Con la ayuda de mi amigo el Dr. Vicente Zanón, que participó en la respuesta se concluyó lo siguiente:

  1. Que tenga marcado CE y cumpla la 15883
  2. Test de fugas.
  3. Limpieza y Desinfección de Alto Nivel.
  4. El tamaño elegido estará en función de los equipos a procesar.
  5. Aclarado final.
  6. Secado, suele ser opcional, pero es recomendable.
  7. Tratamiento (interno o externo) del agua.
  8. Termodesinfección automática de la propia lavadora.
  9. Control y Registro de los parámetros.
  10. Controles de la efectividad de la limpieza.
  11. Sistema de doble puerta, de manera que existan en la zona de limpieza de endoscopias dos zonas bien delimitadas.
  12. Pedales de apertura de lavadoras o sistemas que se abran sin las manos, para evitar manipulaciones.
  13. Posibilidad de hacer seguimiento o trazabilidad de cada endoscopio de manera informatizada.
  14. Cámaras de lavado independiente.
  15. Observar el tiempo de procesado completo.
  16. ……Y añadir cámaras de almacenamiento de endoscopios.

Evidentemente no es una lista exhaustiva ni pretende ser un listado obligatorio, al menos se pretende orientar a futuros compradores.

getinge-ed-flow-sd-closed-400x320px-width460

Pero me surge un interrogante ¿cuántas veces han consultado a medicina preventiva para la compra de uno de estos equipos? ¿O lo sigue decidiendo el jefe de mantenimiento, el director médico o un señor que pasaba por allí? El papel de Medicina Preventiva es fundamental en estos casos.

Por cierto, la mala calidad del agua te puede estropear la lavadora, con un mayor número de cancelaciones de ciclo, obstrucciones y reparaciones de la misma, por no decir de detergentes. Si éste es tu caso, quizás te interese instalar un equipo de ósmosis de agua. Su mantenimiento es mínimo, el coste de la sal es pequeño y te aseguras de lo que entra en la lavadora es agua de cierta calidad.

Y después habrá que plantearse un sistema de esterilización para endoscopios (pero eso lo dejo para otro día, o quizás no me meta en ese lío comercial).

Os sigo recordando nuestro curso de Esterilización.

El programa básico son 460 euros y el completo de 520 euros (incluye certificado de la URJC, comidas de trabajo, material docente y el traslado a las prácticas).

La “dolce vita” de algunos

La línea Sterrad®. El peróxido de hidrógeno en forma de gas plasma

¡Por fin! Sí. Ya escribo algo sobre un sistema de esterilización en frío. ¿Porqué hablar de esterilización en frío?

  • Por la reevaluación de equipos o dispositivos médicos en diferentes categorías según los Criterios de Spaulding
  • Los nuevos equipos quirúrgicos como los robots Da Vinci
  • La aparición de “superbacterias” y su relación con brotes infecciosos
  • La necesidad de empezar a esterilizar los endoscopios y en concreto los duodenoscopios.

Empecé a escribir en diciembre de 2017 sobre la esterilización en frío tras participar en una mesa redonda del Hospital Ramón y Cajal de Madrid. Después de escribir sobre el formaldehído, el ácido peracético (System-1®) y el óxido de etileno (Eto), toca hablar sobre esta tecnología. Pero el peróxido de hidrógeno tiene varias modalidades o equipos como el Sterrad® (ASP Johnson and Johnson), VPro® (Steris), 130HPO® (Matachana) y los equipos de Getinge (Stericool® y Sterizone® que es una mezcla con ozono). Y es que la industría ha apostado por esta tecnología. Tan sólo me quedaría hablar del ozono.

Al no existir conflicto de intereses con ninguna de las empresas fabricantes y distribuidoras, empezaré a escribir por el orden indicado ¿Y por qué ese orden? Pues por que es el orden en que empecé a conocerlas (y por que soy el que lo escribe). Además utilizaré el nombre comercial para ser más claro. La elección de un equipo u otro dependerá del lector, yo le aconsejo que se vaya construyendo una tabla comparativa si así le es más claro. Yo voy a seguir el guión de la Guía del Grupo de Esterilización a Baja Temperatura de la SEMPSPH.

peróxido-de-hidrógeno-bolas-3d

Empiezo con el Sterrad® que empezó a comercializarse en España en 1993, aunque el uso del peróxido como desinfectante data de primeros del siglo XX, y no digamos el agua oxigenada como desinfectante (H2O2). Es un agente bactericida, virucida, esporicida y fungicida, incluso en concentraciones bajas y a temperatura baja. El Sterrad® usa una concentración del 59% dentro del cassette (ciclos DUO y Express), que llega al 85-95% en el condensador en los ciclos Flex y Standard (la duración media de un cassette es de 5 ciclos, con unas temperaturas dentro de cámara de 50,8 a 51,3ºC.

No debe esterilizarse mediante este procedimiento tejidos y otros materiales celulósicos (papel, lino, algodón, etc…) porque estos materiales tienen una gran capacidad de absorción, ni tampoco polvos o materiales que contengan cobre por problemas de catálisis. Tampoco debe esterilizarse agua y líquidos porque se inactiva la eficacia de la esterilización, y no se deben introducir envases o ampollas cerradas con líquidos, porque estos podrían estallar.

Uno de sus problemas son las inactivaciones o cancelaciones de los ciclos, y es que el sistema se inactiva en presencia de agua y es totalmente ineficaz cuando en el interior de un lumen estrecho hay presencia de proteínas y sal. Por tanto, debemos extremar la limpieza y desinfección de los dispositivos y un cuidar el secado, para que no se pare el ciclo.

Es un equipo con diversidad de ciclos, lo que lo hace muy atractivo para centros con una gran rotación de instrumental que no puede esterilización mediante vapor. Hay diversidad de modelos (desde 40 a 100 litros de cámara), cada uno con sus características, y deberemos elegir aquel que se ajuste a nuestras necesidades. Aquí un ejemplo del 100NX con sus cuatro ciclos, vemos que los tiempos van de los 24 minutos del Express a los 60 del DUO.

Pese a requerir un envasado en Tyvek® (que es más caro que otros envases) y contenedores especialmente diseñados, tiene una alta penetración. Los equipos más antiguos tenían limitaciones para los endoscopios, pero lo más modernos han ido solventando los problemas con los lúmenes largos y estrechos (sobre todo los de menos de 1 mm de diámetro y mas de 125 cm de longitud). En el caso de este equipo caben 2 endoscopios flexibles. En cualquier caso, lo que debemos hacer es comprobar que nuestras ópticas (Pentax, Storz, Olympus…) son compatibles con este equipo. No suele deja residuos en los equipos según la UNE-EN ISO 10933-7. La validación de estos equipos se realiza de acuerdo a la UNE-EN-ISO 14937:2010 ya que no tiene una norma propia (de momento, por que la prenorma EN 17180 todavía no la he conseguido que es específica del peróxido).

Es un sistema útil y efectivo en la eliminación de priones (Zentral, Infection control and hospital epidemiology).

Todos los parámetros críticos (tiempo, presión, concentración, temperatura) son controlados durante el transcurso del ciclo, por lo que al final del ciclo si todos los parámetros han sido correctos, podremos hacer una liberación paramétrica del instrumental. Además tenemos controles químicos externos, internos y biológicos en viales autocontenidos de Geobacillus stearothermophilus, que se incuban 24 horas a 55ºC. Hay viales que se incuban en tan solo 24 minutos (Attest).

Los trabajadores no deben temer usar este equipo, ya que es seguro, y sus efectos son leves como irritación de las vías respiratorias, piel, mucosas y ojos (es tóxico a partir de 1 ppm TWA). El equipo no necesita de unas instalaciones especiales, tan solo lo habitual de una temperatura ambiente de 18-35ºC, y que el local tenga al menos 10 renovaciones por hora. Por tanto, tiene una instalación muy sencilla, sólo hace falta un enchufe.

Algo de música francesa “Je veux” (Qu’est-ce que tu veux? je me dis)

No tengo conflicto de intereses con la empresa ASP Johnson and Johnson.

Normas aplicables:

  • UNE-EN 556:1999. Esterilización de productos sanitarios. Requisitos para que los productos sanitarios esterilizados en su envase final puedan etiquetarse como “estéril”.
  • UNE-EN-ISO 14937:2010 Esterilización de productos para la salud. Requisitos generales para la caracterización de un agente esterilizante y para el desarrollo, validación y control de rutina de un proceso de esterilización de productos sanitarios.
  • UNE-EN-ISO 11138-6:201X Esterilización de productos sanitarios. Sistemas de indicadores biológicos. Parte 6: indicadores biológicos para procesos de esterilización por vapor y plasma de peróxido de hidrógeno.
  • UNE-EN 13824:2005 Esterilización de productos sanitarios. Procesado aséptico de productos sanitarios líquidos. Requisitos.
  • UNE-EN-ISO 15882:2009 Esterilización de productos sanitarios. Indicadores químicos. Guía para la selección, uso e interpretación de los resultados.
  • UNE-EN-ISO 18472:2007 Esterilización de productos sanitarios. Indicadores biológicos y químicos. Equipo de ensayo.
  • UNE-EN-ISO 11138-1:2017 Esterilización de productos sanitarios. Indicadores biológicos. Parte 1: Requisitos generales.
  • UNE-EN-ISO 14161:2010 Esterilización de productos sanitarios. Indicadores biológicos. Orientación para la selección, la utilización y la interpretación de los resultados.

Mi próxima entrada sobre esta tecnología será el VPro de Steris.

The functions of Preventive Medicine in RUMED

Specialist doctors in Preventive Medicine and Public Healthcare carry out community and extra-hospital Public Health tasks (healthcare administration, epidemiology, promotion and education for public healthcare, quality and patient safety), which in the United Kingdom come under “Public Health” and “Santé Publique” in France. Other specialists carry out their hospital duties, generally in small-sized units with one or two Preventive Medicine (PM) specialists. Their portfolio of services is defined by Circular 3 of 1980 (C3/1980), where the classic functions of epidemiology, infection control, hygiene and sanitation are defined. Over time, the tasks of clinical and epidemiological research have been added, along with care quality, patient safety, travel vaccinations and medicines, as well as providing support to healthcare centre management team. Cleaning, disinfection and healthcare product sterilization comprise the primary, most efficient elements to break the epidemiological chain of nosocomial infection. Reprocessing Units for Medical Devices (RUMED) contribute to the hospital’s general aseptic and antisepsis process. The presence of PM specialists in these departments is disparate in Spain, in spite of the Circular’s section on hygiene and sterilization listing the Sterilization regulations. Their absence is due partly the fact that this task was traditionally carried out by the nursing staff in these Units or theatres, as well as the scarce availability of doctors and nursing staff in the hospital PM units, meaning they prioritise part of their time to nosocomial infection. Unlike France, the figure of “Pharmacien Hospitalier” (hospital pharmacist) does not exist in the Spanish RUMED. Royal Decree 1591/2009 implementing the Directive 2007/47/CE of the European Parliament of 5 September 2007, opens up the possibility of a greater collaboration of PM doctors with these units, as they can assume the position of Technical Director or Technical Manager. While the Supervision and Management of the RUMED should be carried out by nursing staff, performing these duties of supervision, assessment, control and systematic review are reprocessing stages for all healthcare devices, the daily management of RUMED by the Nursing Supervision includes the request of material resources, management of records and documentation generated, analysis and assessment of indicators, resolution of incidents and organisation of human resources. Their collaboration and participation in RUMED staff training is essential in order to offer safe, quality products. For his/her part, the PM doctor in their role as Technical Director, becomes an assessor, consultant and collaborator of the Nursing Supervisor and is responsible for guaranteeing compliance with the current regulations and legislation; participating in the preparation of operating manuals and protocols, in the choice of cleaning, disinfection and sterilizing equipment and materials; supervising the quality management system and auditing all the processes; is the contact person for healthcare authorities for informing them of incidents; manages the procedures for obtaining an Operating Licence (where applicable) and participates in those tasks required of them by the RUMED or management. Thus an area of multidisciplinary cooperation and work is opened with this Service, with the aim of ensuring a safe and quality product.

Other texts in: Matachana Magazine

Dr. Juan José Criado-Álvarez is author of the “El Autoclave”, a blog about cleaning, disinfecting and sterilizing healthcare devices, a pioneering blog in the Spanish language. Recently, his portal has been awarded the WIS quality certification from “PortalesMedicos.com”.

https://elautoclave.wordpress.com/

Les fonctions de la Médecine Préventive au sein de la centrale de stérilisation

En Espagne, les médecins spécialisés dans la médecine préventive et la santé publique réalisent des tâches communautaires ou extrahospitalières de santé publique (administration sanitaire, épidémiologie, promotion et éducation dans les domaines de la santé, qualité et sécurité du patient), ces missions étant accomplies par les « Public Health » au Royaume-Uni ou encore la « Santé Publique » en France. D’autres spécialistes travaillent dans les hôpitaux, en général dans de petites unités intégrant un ou deux médecins spécialistes en médecine préventive (MP). L’éventail de services est défini par la Circulaire 3 de 1980 (C3/1980) dans laquelle apparaissent les fonctions classiques d’épidémiologie, de contrôle de l’infection, d’hygiène et d’assainissement. Au fil du temps, se sont ajoutés au service d’aide à la gestion du centre sanitaire les tâches relatives à la recherche clinique et épidémiologique, la qualité des soins, la sécurité du patient, les vaccins et la médecine du voyage. Le nettoyage, la désinfection et la stérilisation des produits sanitaires constituent les éléments de base les plus efficaces, en vue de briser la chaîne épidémiologique de l’infection nosocomiale. Les Centrales de stérilisation (RUMED pour Reprocessing Units for Medical Devices) contribuent au processus général d’asepsie et d’antisepsie de l’hôpital. La présence de spécialistes en MP, au sein de ces départements, est disparate en Espagne, bien que la circulaire aborde les normes en matière de stérilisation (paragraphe Hygiène et assainissement). Leur absence est liée au fait qu’une partie de cette tâche a été traditionnellement assumée par le personnel infirmier de ces unités ou des blocs opératoires, sans oublier de mentionner le manque de médecins et personnel infirmier au sein des unités de MP des hôpitaux, consacrant une partie de leur temps à l’infection hospitalière. À la différence de la France, la figure du « Pharmacien Hospitalier » n’existe pas au sein des Centrales de stérilisation (RUMED) espagnoles. Le Décret royal 1591/2009 transposant la Directive 2007/47/ CE du Parlement du Conseil européen, du 5 septembre 2007, ouvre la possibilité d’une plus grande collaboration des médecins en MP à ces unités, étant donné qu’ils peuvent assumer la figure du Directeur technique. Le personnel infirmier doit se charger de la supervision et de la gestion de la Centrale de stérilisation, développant les tâches de contrôle, d’évaluation, de vérification et de révision systématique des étapes de retraitement de l’ensemble des dispositifs sanitaires tandis que la gestion quotidienne de la RUMED assumée par l’organe de contrôle infirmier englobe la demande de ressources matérielles, la gestion des registres et des documents produits, l’analyse et l’évaluation des indicateurs, ainsi que la résolution des problèmes et l’organisation des ressources humaines. Sa collaboration et sa participation à la formation du personnel de la Centrale de stérilisation (RUMED) sont essentielles pour offrir des produits sûrs et de qualité. De son côté, le médecin de MP, en qualité de Directeur technique, devient un conseiller, un consultant et un collaborateur du Superviseur infirmier. Il se charge d’assurer le respect de la législation et des normes en vigueur. Il participe à l’élaboration des manuels d’utilisation et des protocoles, au choix des équipements et produits de nettoyage, de désinfection et de stérilisation. Il supervise le système de gestion de la qualité et d’audit de l’ensemble des processus. Il joue le rôle d’interlocuteur auprès des autorités sanitaires, pour notifier les problèmes. Il gère l’obtention du permis d’exploitation (le cas échéant) et participe aux tâches nécessitant son intervention, concernant la RUMED ou la gérance. La coopération et le travail pluridisciplinaire complètent ce service, afin de garantir la sécurité et la qualité du produit.

Autres textes sur: Matachana Magazine

Le Dr Juan José Criado-Álvarez est l’auteur d’un blog pionnier en langue espagnole, “El Autoclave”, lequel traite du nettoyage, de la désinfection et de la stérilisation des dispositifs sanitaires. Son portail a récemment obtenu la certification WIS pour récompenser la qualité de “PortalesMedicos.com”.

https://elautoclave.wordpress.com/

DSCN3278
Vive la Provence (et le pastis)!. Qu’on est bien chez nous
20150730_133445
Les tournesols camarguais, un point entre Arles et Aigues-Mortes

 

Las funciones de Medicina Preventiva en la RUMED

Todos sabéis mi insistencia en que el preventivista es una figura importante y básica en la gestión y dirección técnica de la central de esterilización (RUMED o CSSD). ¡¡Y es que la Circular 3-1980 sigue en vigor!!

Me ha gustado un tweet de Inmaculada Salcedo (@isalcedoleal) “Nuestra especialidad debe ser un reto para muchas otras, porque nos intentan invadir por todas partes” (21/03/2019). Y es que cada vez más, se toman decisiones fuera de medicina preventiva y sin contar con nosotros en lo referente a la esterilización. Lo peor, es que se trata de personas sin la menor cualificación sanitaria que deciden temas de gran transcendencia para la seguridad y calidad de la atención sanitaria. Por que no se dan cuenta, que la central de esterilización es uno de los servicios centrales más importantes del hospital junto a radiología, análisis clínicos y patología. La central de esterilización es un pilar básico del bloque quirúrgico, y por tanto de la lista de espera terapéutica y diagnóstica, control de la infección nosocomial y minimización de riesgos sanitarios.

Estamos viendo como gestores, centros de compra o logísticos, o empresas de la construcción y de servicios toman estas decisiones, basadas más en criterios mercantilistas que de calidad y seguridad.

Aprovecho para informaros del artículo que he escrito para el Magazine MATACHANA, y que trata en parte este tema. Os dejo los artículos en diferentes idiomas (y que me ha hecho mucha ilusión leer):

Ingles

Frances

Castellano

Y pronto en alemán

Tanto idioma, me ha recordado las votaciones de la Eurovisión (Royaume Uni dix points, United Kingdom ten points):

Os sigo recordando nuestro curso de Esterilización.

El programa básico son 460 euros y el completo de 520 euros (incluye certificado de la URJC, comidas de trabajo, material docente y el traslado a las prácticas).

TELÉFONO DE INFORMACIÓN: 961 343 351

Email: info@cursosdeesterilizacion.es

Todavía nos queda alguna plaza ¡pero apuntaros ya!